2 Kings 13:7

Authorized King James Version

Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.

Word-by-Word Analysis
#1
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
לֹא֩
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#3
הִשְׁאִ֨יר
Neither did he leave
properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
#4
לִיהֽוֹאָחָ֜ז
to Jehoahaz
jehoachaz, the name of three israelites
#5
עָ֗ם
of the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#6
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#7
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#8
חֲמִשִּׁ֤ים
but fifty
fifty
#9
פָּֽרָשִׁים֙
horsemen
a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e., (collectively) cavalry
#10
וַֽעֲשֶׂ֥רֶת
and ten
ten (as an accumulation to the extent of the digits)
#11
רֶ֔כֶב
chariots
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone
#12
וַֽעֲשֶׂ֥רֶת
and ten
ten (as an accumulation to the extent of the digits)
#13
אֲלָפִ֖ים
thousand
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
#14
רַגְלִ֑י
footmen
a footman (soldier)
#15
כִּ֤י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#16
אִבְּדָם֙
H6
had destroyed
properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
#17
מֶ֣לֶךְ
for the king
a king
#18
אֲרָ֔ם
of Syria
aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
#19
וַיְשִׂמֵ֥ם
them and had made
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
#20
כֶּֽעָפָ֖ר
them like the dust
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
#21
לָדֻֽשׁ׃
by threshing
to trample or thresh

Analysis

This verse develops the salvation theme central to 2 Kings. The concept of covenant community reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood covenant community. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources